1. |
Il Vecchio Castello
04:04
|
|
||
2. |
Vereda Tropical
02:39
|
|
||
Voy, por la vereda tropical,
la noche plena de quietud,
Con su perfume de humedad
En, la brisa que viene del mar,
se oye el rumor de una canción,
Canción de amor y de piedad
(Con ella fui, noche tras noche, hasta el mar.
Para besar, su boca fresca, de amor)
Y me juro quererme mas y mas, y no olvidar jamás,
aquella noche junto al mar
Hoy, solo me queda recordar,
mis ojos mueren de llorar,
Y el alma, muere de esperar
Porque, se fue, tu la dejaste ir,
vereda tropical
Hazla volver, a mi, quiero besar su boca, otra vez,
junto al mar
Vereda tropical...
|
||||
3. |
Where or When
04:31
|
|
||
It seems we stood and talked like this before
We looked at each other in the same way then
But I can't remember where or when
The clothes you're wearing are the clothes you wore
The smile you are smiling you were smiling then
But I can't remember where or when
Some things that happen for the first time
Seem to be happening again
And so it seems that we have met before
And laughed before
And loved before
But who knows where or when
|
||||
4. |
Shakin´ All Over
03:21
|
|
||
Si estás cerca, tan cerca de mi,
me estremezco, tiembla todo en mi.
Ya no lo soporto,
son como hormigas trepando,
siento el temblor en mi cuerpo.
Shakin´ All Over!
Y tan solo con decir adiós,
me recuerda esa sensación
Ya no lo soporto,
son como hormigas trepando,
siento el temblor en mi cuerpo.
Shakin´ All Over!
|
||||
5. |
Crying
03:04
|
|
||
I was all right for awhile
I could smile for awhile
But I saw you last night
You held my hand so tight
As you stopped to say, "Hello"
Oh, you wished me well
You, you couldn't tell
That I'd been crying over you
Crying over you
When you said, "So long"
Left me standing all alone
Alone and crying, crying
Crying, crying
It's hard to understand
But the touch of your hand
Can start me crying
I thought that I was over you
But it's true, so true
I love you even more
Than I did before
But, darling, what can I do?
For you don't love me
And I'll always be crying over you
Crying over you
Yes, now you're gone
And from this moment on
I'll be crying, crying
Crying, crying
Yeah, crying, crying
Over you
|
||||
6. |
Prelude II
03:37
|
|
||
7. |
In cerca di Te
03:09
|
|
||
Sola me ne vo per la città
passo tra la folla che non sa
che non vede il mio dolore
cercando te, sognando te, che più non ho.
Ogni viso guardo e non sei tu
ogni voce ascolto e non sei tu
Dove sei perduto amore?
Ti rivedrò, ti troverò, ti seguirò.
Io cerco invano di dimenticar
il primo amore non si può scordar
è scritto un nome, un nome solo in fondo al cuor
ti ho conosciuto ed ora so che sei l'amor,
il vero amor, il grande amor.
Sola me ne vo per la città
passo tra la folla che non sa
che non vede il mio dolore
cercando te, sognando te, che più non ho.
Io cerco invano di dimenticar
il primo amore non si può scordar
E'scritto un nome, un nome solo in fondo al cuor
ti ho conosciuto ed ora so che sei l'amor,
il vero amor, il grande amor.
Sola me ne vo per la città
passo tra la folla che non sa
che non vede il mio dolore
cercando te, sognando te, che più non ho
|
||||
8. |
Blanco y Azul
04:33
|
|
||
Blanco y azul era el vestido
con que pasar te ví,
como paloma que busca el nido
bajo las ramas de mi jardín
Un pañuelito blanco y azul
me diste, recordarás.
Adioses de tu partida se la han llevado,
dónde andará.
Dame tu pañuelito
que yo te lo lavaré,
y con lágrimas de mis ojos,
mi vida, yo te lo enjuagaré
Un día por darme celos
te fuiste en busca de un nuevo amor
dejándome el alma herida
y hecho pedazos mi corazón
Vuelve a mi pecho, niña,
que mi alma sola no puede más.
Buscándote en los caminos
dolida y triste la encontrarás.
Dame tu pañuelito
que yo te lo lavaré,
y con lágrimas de mis ojos,
mi vida, yo te lo enjuagaré
|
||||
9. |
Scalinatella
03:09
|
|
||
Scalinatèlla,
longa, longa, longa, longa
Strettulélla, strettulélla,
addó' sta chella
'nnammuratèlla?
Nun spónta ancora...
zuc, zuc, zuc, zuc:
zucculillo, zucculillo,
pe' 'sta viarèlla
scarrupatèlla!
Addó' mme ne vogl'í, t''o ddico...e crídeme...
addó' se ne pò ghí chi è stanco 'e chiágnere?!
Scalinatèlla
saglie 'ncielo o scinne a mare
cercammélla, trovammélla,
pòrtame a chella sciaguratèlla!
Chella s'è 'nnammurata 'e nu pittore
ca pitta Capre e parla furastiero...
e i' porto 'mpiétto nu dulore 'e core
e sento che mm'accide stu penziero!
|
||||
10. |
Lonely Weekends
02:38
|
|
||
Well I'm makin' alright
From Monday morning till Friday night
Oh, those lonely weekends
Since you left me
I'm as lonely as I can be
Oh, those lonely weekends
You said you'd be good to me
You said our love would never die
You said you'd be good to me
But baby, you didn't even try
|
Streaming and Download help
If you like Lupe y Sus Amores, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp